16_06 - 31_07_2005 arena berlin

Club Europe | Installation

„Sind Sie Single? Willkommen im Club für volljährige Gäste! Sie sind ein Paar? Wie gefällt
Ihnen ein Club ohne Kinderbetreuung? Sie verreisen mit der Familie? Sie werden von dem
Club mit Kinderbetreuung begeistert sein! Kinder sind unsere Leidenschaft.Wir verfügen
über langjähriges und fundiertes Wissen im Bereich der Kinderbetreuung. Hier erwartet
Sie das beste Preis-Leistungsverhältnis in geselligem Ambiente.
Club Europe bedeutet Freiheit. Freiheit durch die unzähligen Möglichkeiten vor Ort, die
bereits im Preis enthalten sind. Sie brauchen nur noch auszuwählen, worauf Sie Lust
haben. Es besteht kein Mitmachzwang, aber Sie sind jederzeit herzlich eingeladen sich
anzuschließen! Zu anstrengend? Dann versuchen Sie es mit der Aktivität, die immer im
Club angeboten wird: süßes Farniente.”
Nicht jeder kann dem Club beitreten, denn die Eintrittsgebühren sind hoch. Per Live-
Kamera können Ausgeschlossene erfahren,was im Innern vor sich geht.

“Are you single? Welcome to our adults-only club! Are you part of a couple? How does a
club without child-care facilities sound? You’re traveling with your family? You’ll love the
professional child-care services our club provides! Children are our passion.We have many
years of experience and meet the highest standards in professional child care. Here you’ll
get the best value for your money in a friendly environment.
Club Europe means freedom. Freedom through the countless options included in the price
of your package. All you have to do is decide what you want to do.
All activities are voluntary, but you’re welcome to join in anytime you like! Too much
work? Then just try the one activity that’s always on offer at the club: dolce far niente.
and indulge in doing sweet nothing.”
Not everyone will be able to join the club; the membership fees aren’t exactly cheap. But
non-members needn’t feel excluded: Thanks to our live camera, they can experience
everything going on inside the gates.

Berlin, Germany | Biography

Sabine Beyerle und David Reuter studierten an der Universität der Kunste, Berlin |
studied at the University of the Arts, Berlin
Sabine Beyerle, Meisterschülerin, lebt als frei schaffende Kunstlerin | master student,
works as a freelance artist in Berlin.

David Reuter ist seit 2002 Juniorprofessor fur Darstellendes Spiel/Kunst in Aktion
an der HBK in Braunschweig | since 2002 Junior Professor for Performing Arts/Art
in Action at the University of Fine Arts in Braunschweig.

Ausgewählte Ausstellungen | Selected exhibitions

2005 Nawarak Lelmal, Die Kunst der Karawane: Verschiedene Stationen
zwischen Berlin und Dar Es Salaam | different stations between Berlin
and Dar Es Salaam

2004 Fassadenrepublik,Volkspalast, Palast der Republik, Berlin / Paradies im
Bunker, Kunstbunker Tumulka, Munchen / Unmäßige Perlen, Rubensfestival,
Wichmann Hallen, Braunschweig
2003 Paradies, M°A°I°S V, Bunker unter Alexanderplatz, Berlin / Essmaschine,
chemische Fabrik Interarte, Berlin / Pessoares, MusikTheaterInstallation
Staatsbank Berlin
2002 Colours of Berlin, Kunstwerke
2001 violett - wass kan dinsky?, Galeria L and Galeria Uliza Agi, Moskau /
12 Tage, 12 Performances, 12 Gerichte, Künstlerbahnhof Westend, Berlin
2000 emballage, Art- and Performancefestival, Berlin
1999 violett - wass kan dinsky?, Mauerpark, Berlin