Unsere Gesellschaft befindet sich im Konsumwahn. Wir vergessen die Menschlichkeit, die Gefuhle, das Mitleid. Immerhin bleiben wir auf der Suche nach Liebe, Gluck und Freude, aber wir fuhlen uns trotzdem verloren und einsam. So ist die Welt ein falsches Paradies geworden, ein Einkaufsparadies, in dem wir hastig etwas kaufen. Doch das Eigentliche konnen wir nicht erwerben. Wir sind stets auf der Jagd und verlieren uns dabei. Unsere uberdimensionalen Taschen symbolisieren die uberragende Bedeutung des Konsums ­ egal, worin er konkret besteht. Auf den Innenseiten der Riesentaschen sprechen wir deshalb die verschiedensten Themen an: ob Sexualitat, Wohlstand und Prestige, Macht oder Gewalt ­ alles gerinnt zur Ware. Wenn wir unsere Taschen nach Hause gebracht haben, ist unser Herz leer.

The compulsion to buy dominates our society. We forget humanity, feelings, pity, but keep on searching for love, happiness and joy, only to end up lost and lonesome. So the world has become a false paradise, a paradise for shopping, in which we hastily buy up everything and bring it home. But real virtue cannot be bought. Always on the hunt, we are always getting lost. The shopping bags symbolise the huge significance of consumption, whatever it consists in. For this reason, the inner walls of the bags cite the most varied subjects: sex, prosperity and standing, power and violence ­ everything congeals as merchandise. But when we bring the bag back home, our heart is empty.

Artemova, Inna e-mail: art-dor@web.de

Chapiro, Irina chapiroart@yahoo.com

HOME - Paradiesprojekt Startseite

Inna Artemova & Irina Chapiro

A Paradise for Shopping [installation]

A: 1968 Moscow / RUS C: 1972 RUS

Berlin / D